Friday, May 29, 2015

A whale riding the railway

I spend most of the Whit weekend with Mr. Biest's family at a familiy celebration. I wore my shirt with the whale print. We had dinner at a very nice restaurant up on the hills Elbe valley and we got there by funicular railway, which was very special for me nice I ever wanted to do that but never got to it in all the years I've been living here. We had such a wonderful view on the city and the Elbe valley.
On monday we went on a trip to a hill with a viewing tower and had a picnic nearby.

 

Das Pfingstwochenende habe ich zum größten Teil mit Mr. Biest's Familie bei einer Familienfeier verbracht. Ich hatte mein Walfisch Hemd an. Wir haben in einem netten Restaurant oben auf den Elbhängen gegessen. Dort hin sind wir mit der Standseilbahn gefahren - etwas was ich immer schon mal machen wollte, aber in den ganzen Jahren die ich nun schon hier wohne noch nicht geschafft hatte. Der Ausblick von oben war traumhaft. 
Am Montag haben wir dann noch einen kleinen Ausflug zu einem Hügel mit Aussichtsturm gemacht und haben in der Nähe gepicknickt.

Tuesday, May 26, 2015

Listen carefully

I found an outfit picture I forgot to show you. It's an old band shirt, a new cardigan I got an sale at H&M, creepers and plain black pants. And since the picture fits in here quite good - it let Mr. Biest cut my hair again.

Ein vergessenes Outfit Bild schlummerte noch in den Untiefen meines virtuellen Archives - das will ich euch natürlich nicht vorenthalten. Ein altes Bandshirt, eine neue Jacke aus dem H&M Sale, Creepers und eine schlichte schwarze Hose. Ach, und weil es gerade vom Bild her gut passt - meine Haare durfte Mr. Biest auch wieder mal schneiden. Sommer-kurz.

  

I also got new headphones since I tired of new tiny in-ears. Mr. Biest recommended the on-ears by Wesc. For 20€ the sound is quite good - not outstanding, but it's okay. And they are very comfortable, quite small and foldable. I got them in dark green.

Im Alltag noch ergänzt durch meine neuen Kopfhörer. Ich hatte die kleinen In-Ears endgültig satt und bin auf Empfehlung von Mr.Biest auf diese ehre günstigen On-Ears von Wesc umgestiegen. Der Klang ist für den Preis von ca. 20€ völlig ausreichend, natürlich nicht überragend. Aber dafür sind sie sehr bequem, recht klein und zusammenklappbar. Die Farbe ist übrigend dunkelgrün.

Saturday, May 23, 2015

Owl Beanie & Owl Beret



I recently published two new knitting patterns here on my blog and on Ravelry. Both hats with an owl pattern - a Beanie and a Beret. Both are quite easy and in onsize but easily adjustable. Ich habe 2 neue Strickmuster veröffentlicht. Zwei Mützen, beide mit Eulenmuster - ein Beanie und ein Beret. Beides sind recht einfaches, anfängertaugliches Muster in onesize, die aber einfach anpassbar sind.
The Beanie as PDF Download and on Raverly Die Beanie Mütze als PDF zum Download und bei Raverly
The Beret as PDF Download and on Raverly Das Beret als PDF zum Download und bei Raverly

Wednesday, May 20, 2015

Feels like summer

It's been so warm the last few weeks that it almost feels like it's already summer. The flowercrown was for a dear friends birthday party were we sat together on the grassland on the Elbe river. And I spend too much time at Starbucks drinking iced coffee.

Die letzen Wochen war es ja so schön warm, dass man fast glauben konnte es ist schon Sommer.
Die Blumenkrone war für eine Geburtstagsfeier auf den Elbwiesen. Ansonsten habe ich viel Zeit mit rumsitzen und diversen eisgekühlten Kaffeespezialitäten verbracht.

  
  

Meine Sommergarderobe habe ich auch schon aufgestockt - hauptsächlich mit Shorts und schlichten T-Shirts. Und Schuhe, was auch sonst. Beide von Deichmann. Der Schuhschrank wurde nämlich nicht verschont beim großen Aussortieren und musste entsprechend wieder befüllt werden.

I also bought some summer clothes for me - mostly shorts and plain t-shirts- because as you can see I had mostly printed shirts in my drawer. And I bought shoes since I cleaned out my shoe closet and needed to fill it up again.

Saturday, May 16, 2015

The Birds

Lately I've been busy with my new job but now I've setteled down a bit and have time again for my blog. This week was a very dear friends birthday and I made something for her. A set earrings with brass bird sculls and a matching pendant with a part of an old sewing pattern.

   

Die letzten 2 Wochen war es ein bisschen stiller hier, weil ich gerade einen neuen Job angefangen habe und mich dort natürlich erstmal eingewöhnen musste. Jetzt geht es aber hoffentlich wie gewohnt weiter. Diese Woche stand außerdem der Geburtstag einer lieben Freundin an, für die ich eine Kleinigkeit gebastelt habe. Ein Schmuckset bestehend aus 2 Paar Ohringen und einer Kette. Mit Vogelschädeln aus Messing einer einem Anhänger mit einem Stück aus einem alten Schnittmusterbogen.

Tuesday, May 12, 2015

Drops Sale

Drops Yarns has big sale wool yarns until May 31st and I bought about 3kg of yarn for differnt projects.

Noch bis zum 31.05. ist Sale bei Drops - 21 Wollgarne sind im Angebot. Ich habe mich schon eingedeckt und insgesamt meinen Vorrat um fast 3kg aufgestockt - bis zum Winter bin ich als beschäftigt.


200g Drops Karisma in mustard yellow - for a sweater
600g Drops Lima in black - for the same sweater and a striped sweater
100g Drops Nepal in light green - for the above-mentioned striped sweater
100g Drops Karisma in purple - also for the striped sweater
150g Drops Baby Merino in natural and brown - for a baby jacket
50g Drops Baby Alpaca Silk - for the same baby jacket and maybe a hat
100g Drops Nepal - for a beanie and some small stuff
100g Drops Lima in medium gray - for a cardigan and scarf
1.300g Drops Lima in dark gray - for the striped sweater and the cardigan


200g Drops Karisma in senfgelb - für einen Pulli
600g Drops Lima in schwarz - für den selben Pulli und einen Streifenpulli
100g Drops Nepal in hellgrün - auch für Streifen in dem eben erwähnten Pulli
100g Drops Karisma in lila - auch für den Streifenpulli
150g Drops Baby Merino in natur und braun - für einen Babyjacke in der Familie
50g Drops Baby Alpaca Silk - für die gleiche Babyjacke und vielleicht noch ein Mützchen
100g Drops Nepal - für eine Mütze und Kleinkram
100g Drops Lima in mittelgrau - für den Cardigan und den Schal
1.300g Drops Lima in dunkelgrau - für den Streifenpulli und einen Cardigan

Sunday, May 03, 2015

Black & Grey

It's time for a style change again. Right now it all black, grey, layers and flowy cardigans and I really like Strega and Dark Mori. Let's see how long it holds on.

  
  

Zeit für eine Stilveränderung. Schwarz, grau, Lagen-Look, fließende Cardigans und sehr inspirierend finde ich aktuell Strega bzw. Dark Mori. Mal sehen wie lange es hält.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...