Sunday, January 31, 2016

January

On Jan 2nd I have seen the new Star Wars movie for the 3rd time - I just could not get enough and I am sill so thrilled by it. It is too bad tat they postponed Episode VIII until a bit later. Then there was a brief period of winter and thanks to my internship I was often outside and could enjoy the great weather. As a part of a gift exchange in the German "Immergrün" Mori forum I received this awesome bag with moon phases hand-printed on it.

Am 02.01. habe ich zum 3. Mal den neuen Star Wars Film gesehen - ich konnte einfach nicht genug bekommen und weiterhin schwer begeistert von dem Film. Schade das der Start von Episode VIII nochmal nach hinten verschoben wurde.  Dann war ja noch kurz Winter und Dank meines Praktikums war ich oft draußen unterwegs und konnte das tolle Wetter genießen. Bei der Wichtelkette im Immergrün Mori Forum habe ich wieder etwas tolles bekommen - einen Beutel mit Mondphasen bedruckt.

    
    
    

Currently I knit a lot. I already showed you the sweater in a previous post and I finally got my ordered yarn and I can continue knitting. I also started a new long-term knitting project - the "Sky Scarf" - I knit a row (and the wrong side row) everyday matching the color of the sky on that day- And I finished knitting the Rainbow Pillow but it still lacks the fabric backside and I also finished the Ships & Seaside Cowl. I'm going to show you some picture next week.

Aktuell stricke ich wieder viel. Den Pulli habt ihr ja schon in eine, vorherigen Post gesehen. Es kam auch endlich meine bestellte Wolle an, sodass ich jetzt weiter stricken kann. Außerdem habe ich als Langzeit-Projekt für das ganze Jahr den "Sky Scarf" angefangen. Ich stricke jeden Tag eine Reihe (und die Rückreihe) in der Farbe die der Himmel an diesem Tag hat. Leider pausiert auf den Mangels an blauer Wolle gerade. Ich schreibe dafür jeden Tag die Farbe auf und arbeite das nach, sobald ich Wolle habe. Das Regenbogen Kissen ist auch fertig gestrickt, aber es fehlt noch die genähte Rückseite und der Ships & Seaside Cowl ist auch fertig, Fotos folgen nächste Woche.

Sunday, January 24, 2016

How Big, How Blue, How Beautiful

While cleaning up my external hard drive I have found a few photos from my vacation in 2013 at the Baltic Sea which I have not yet shown you. Back then I was not feeling so well at the time and I had trouble finding motivation for sorting and editing the photos. The photos all show the same beach in Nienhagen, Baltic Sea, Germany.

Beim Aufräumen meiner externen Festplatte habe ich noch ein paar Fotos von meinem Urlaub 2013 an der Ostsee gefunden, die ich euch noch nicht gezeigt habe. Mir ging es zu der Zeit nicht so gut und ich hatte einfach wenig Motivation zum Bilder sortieren und bearbeiten. Die Fotos zeigen alle denselben Strand in Nienhagen.

 
 

Sunday, January 17, 2016

Knitting in Progress

You may have already noticed that I am currently not able to keep up the high post frequency I managed during the summer - the real life simply takes up too much time. I still try to post at least once a week. Currently I am just knitting a bit every now and then.

Ihr habt ja sicher schon gemerkt, dass ich meine hohe Post-Frequenz nicht so ganz halten konnte. Das echte Leben nimmt einfach zu viel Zeit in Anspruch. Ich versuche trotzdem die aktuelle Frequenz zu halten. Aktuell stricke ich immer mal ein bisschen nebenher, was ich halt so neben meinem Praktikum noch schaffe.

   

A pair of socks that are on my needles since last June. A grey Cardigan also in progress since last year. A striped sweater that I had planned for a long time and that is waiting for some missing green yarn right now and a pillow case made from rainbow colored yarn to bust a bit of my stash.

Eine Kissenhülle in Regenbogenfarben, um ein bisschen den Wollvorrat abzubauen.Einen Cardigan in grau, ebenfalls seit letztem Jahr auf den Nadeln. Einen gestreiften Pullover, der schon lange geplant war und jetzt wegen fehlendem grünen Garn pausiert und ein Paar Socken für mich, an denen ich eigentlich schon seit Juni letzten Jahres auf den Nadeln habe und nicht fertig werde.

Sunday, January 10, 2016

16 in 2016

New year, new plans! This year I'd like to do the "16 in 2016" Challenge".

This means that in 2016 I will make 16 different crafty things and I'll of course document the progress. I'm going to knit, sew, crafts, finish a few UFOs (UnFinishedObjects) and even publish a few patterns if everything works out as planned. The important thing is that all things created are for me since I tend to make more stuff for others and I want to concentrate on making something for myself for a change. That are my rules for the challenge. As you can see I already have a few ideas what to do.

In the sidebar, you can now find a brief overview of the progress and current status of the "16 in 2016" project.


Neues Jahr, neue Pläne! Dieses Jahr möchte ich mich gerne der "16 in 2016 Challenge" stellen.
Das bedeutet, dass ich im Jahr 2016 insgesamt 16 verschiedene Dinge werkeln möchte und die Fortschritte natürlich auch hier genau dokumentieren möchte. Ich werde Stricken, Nähen, Basteln und ein paar UFOs (UnFertigeObjekte) fertig stellen. Wichtig ist, dass alle Teile die im Rahmen dieses Projektes entstehen für mich sind - Sachen für andere zählen nicht. Da sind meine Regeln für die Challenge. Um mein Ziel zu erreichen muss ich 1 ⅓ Teile im Monat schaffen. Mal sehen ob mir das gelingt. Ein paar Ideen habe ich schon wie ihr seht und die restlichen Projekte werden sich übers Jahr finden.

In der Seitenleiste findet ihr ab sofort eine kleine Übersicht über den Verlauf und aktuellen Stand des 16 in 2016 Projekts.

Sunday, January 03, 2016

Wollvernichtung #3

Just as last year I'm working (together with fellow users of the Nähkromanten Forum) on reducing my yarn stash. In 2015 I started with of 3.475 g of yarn and had the resolution to end the year with only 3.000 g in my stash. I failed spectacularly. By the end of 2015 I had a total of 6.295g. That's twice as much. Opps.

In total I used up 5.620 g of yarn and added 8.440 g to my stash. 

I worked on 41 projects, finished 35 successfully, 2 are still in progress, 2 I had to throw away and another 2 I frogged. Here are all my 2015 projects on Ravelry.

But I'm still trying again this year. My goal is to have only 6.000g of yarn by the end of 2016. Means I don't want to add to my stash or at least use up at least as much as I buy. Because I really have enough yarn. From the 6 kg in my stash I could knit around 10 sweaters, 70 pairs of socks or 100 hats. In my queue on Ravelry I have several projects that I'd like to knit this year.

So much for the plan. In the sidebar you will find a link to the project which I'll try to update every month.

     
     
     
     
     
     

Im Nähkromanten Forum werden auch dieses Jahr wieder fleißig die Wollberge erklommen und ich bin (inzwischen zum dritten Mal) wieder mit dabei.

2015 bin ich mit einem Gewicht von 3.475 g gestartet und hatte mir vorgenommen em Ende des Jahres nur noch 3.000 g auf Lager zu haben. Damit bin ich grandios gescheitert. Ich hatte am Ende 6.295 g in meinen Vorräten, also gut doppelt so viel. Upps.

Insgesamt habe ich 5.620 g verstrickt und 8.440 g sind dazu gekommen.
Ich habe an 41 Projekten gestrickt, 35 erfolgreich beendet, 2 sind noch in Arbeit, 2 waren für die Tonne und 2 habe ich wieder aufgeribbelt. Hier sind nochmal alle meine Projekte aus 2015 auf Ravelry.

Dieses Jahr nehme ich mir trotzdem wieder vor am Ende des Jahres nur noch 6.000g auf Lager zu haben - also meinen Vorrat nicht zu vergrößern und wenigstens so viel zu verstricken wie ich kaufe. Denn ich habe wirklich genug Wolle. Aus den rund 6 kg in meinem Stash könnte ich rund 10 Pullover, 70 Paar Socken oder 100 Mützen stricken. In meiner Queue bei Ravelry habe ich noch diverse Projekte, die ich gerne stricken würde gespeichert.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...